|
|
|
 |
Services |
|
| Translation and Localization |
| All translators need to combine several factors to make a project successful such as their translation skill, native language skill and specific subject matters' knowledge. So we classified all our translators into industry, language pair, tasks (translation, editing and proofreading) and quality level. It means that we can arrange resource in the appropriate project accordingly. |
|
| Localization is not simply translation, editing and proofreading. It may include some engineering job and modify or adopt language format, measurement unit, date notation and so on by country' s law. |
|
 |
Type of source |
|
|
S/W Application, Web Site, Web Application, Multi-Media, E-Learning
UI (User Interface), On-Line Help & Documentation, Technical Manual, training, PDF, XML
|
|
 |
Industry |
|
|
Economics/Management/Finance/Accounting/Banking/Trading
Legal/Administrative/Contract
Photography/Fashion/Design/Art
Broadcasting/Video/Animation/Film
Electric/Power building, Construction & Civil engineering
Machinery/Automation/Metal
Medical/Health Care/Environment
Literature/Psychology/Social Science/Language, Human Science
|
|
 |
Language Pair |
|
|
English into Korean, Japanese, Chinese, Vietnamese, Indonesian, Thai, Tagalog , other East Asian languages and European languages
Korean into English, Japanese, Chinese, German, French, Italian
|
|
| Testing and DTP |
| Testing and DTP service is another major one for clients to be able to do the project under one-stop process. We have lots of experience of DTP and Testing for a long time |
|
 |
DTP Tools: MS-Office, Acrobat, QuarkXpress, Frame Maker, Page Maker, In-Design an Flash on PC and Macintosh. |
 |
Testing - Compilation, Visual, Platform, Functional and so on |
|
| Other Service |
|
 |
Translation, DTP and Printing of Manual and Marketing Materials. |
 |
Website Creation - We have a team to develop website and web application. |
|
|
|